Хадис 27. Благочестие (бирр) и греховность (исм)

40 хадисов имама ан-Навави

الحد يث السابع والعشرون

عن النواس بن سـمعـان رضي الله عـنه ، عـن النبي صلى الله عـليه وسلم قـال : ( الـبـر حـسـن الـخلق والإثـم ما حـاك في نـفـسـك وكـرهـت أن يـطـلع عــلـيـه الـنـاس ). رواه مسلم [ رقم : 2553 ].

وعن وابصه بن معبد رضي الله عنه ، قال : أتيت رسول الله صلي الله عليه وسلم ، فقال : ( جئت تسأل عن البر ؟ ) قلت : نعم ؛ فقال : ( استفت قلبك ؛ البر ما اطمأنت إليه النفس واطمأن إليه القلب ، والإثم ما حاك في النفس وتردد في الصدر ، وإن أفتاك الناس وأفتوك ) . حديث حسن ، رويناه في مسندي الإمامين أحمد بن حنبل[ 4/ 227] ، والدارمي [2/ 246] بإسناد حسن

Хадис 27. Благочестие (бирр) и греховность (исм)

Передают со слов ан-Наууаса бин Сам’ана, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Благочестие есть благонравие, а греховное — это то, что шевелится в твоей душе, но ты не желаешь, чтобы об этом узнали люди» (Муслим 2553).

Сообщается, что Уабиса бин Ма’бад, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) я пришел к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: Он спросил (меня): «Ты пришел, чтобы спросить о благочестии?» Я сказал: «Да». Он сказал: «Спроси (об этом) свое сердце(, ибо) благочестие есть то, в чем почувствовали уверенность душа и сердце, а греховное — это то, что (продолжает) шевелиться в душе и колебаться в груди, даже если люди (не раз) скажут тебе(, что ты поступил правильно)» (Ахмад 4/227 и ад-Дарими 2/246).

 

Перевод Владимира А. Нирша

Отредактировано в редакции http://ru.new-muslims.info

Related Post